在臨床實(shí)踐中,對(duì)影響工作,生活和社交能力的嚴(yán)重認(rèn)知障礙英文稱為dementia,中文稱為癡呆。英文是這樣解釋dementia的:是一種廣泛的腦疾病引起的長(zhǎng)期的,逐漸思維和記憶能力下降而影響了個(gè)人日常功能的疾病。然而,癡呆在中文中有白癡和呆傻的意思,雖然有貶義,有失患者尊嚴(yán),使患者和家人難以接受。
“癡呆“是一種綜合癥,第一位原因是阿爾茨海默?。?span>AD),它在100多年前首次被德國(guó)醫(yī)生阿爾茨海默先生發(fā)現(xiàn)并命名。從目前的AD名稱來(lái)說(shuō),不能概括病因,只是為了紀(jì)念阿爾茨海默醫(yī)師而命名。我國(guó)對(duì)AD俗稱為”老年學(xué)癡呆“,學(xué)名為”阿爾茨海默病“,無(wú)論是在用詞規(guī)范抑或是社會(huì)倫理關(guān)懷方面應(yīng)用”老年癡呆癥“命名AD已不太恰當(dāng),但”阿爾茨海默病“念起來(lái)有些拗口。目前狀況亟待改變。
在中國(guó)香港AD現(xiàn)已被稱為“認(rèn)知障礙癥“,同樣,以癥為結(jié)尾,難免有綜合癥之意。還有此名含義比較寬泛,難以代表AD的以記憶損害為核心的特點(diǎn)。中國(guó)臺(tái)灣地區(qū)則將其命名為”老人失智癥“。雖然在2012年10月,我國(guó)衛(wèi)生部已正式提出應(yīng)將”老年癡呆癥“一詞規(guī)范化命名為”阿爾茨海默病“,但由于此詞相對(duì)較長(zhǎng),艱澀難讀,并不利于推廣。
目前建議將“癡呆“更名為認(rèn)知癥,這個(gè)詞雖然指代不明確,但是比較中性,認(rèn)知已被熟知指記憶和各種功能,癥指一種綜合征,包含了各種原因引起的認(rèn)知功能障礙,比較接近癡呆的含義。
建議將”阿爾茨海默病“更名為“阿默病“,其中默代表腦功能沉默還能恢復(fù)之意,又能保持原名的含義,念起來(lái)又短,既保持了原有的科學(xué)意義,又比較簡(jiǎn)單,易于推廣。
建議將原來(lái)的血管性認(rèn)知障礙改為血管性認(rèn)知癥,其中非癡呆性認(rèn)知障礙改為血管性認(rèn)知癥-輕度,而血管性癡呆改為血管性認(rèn)知癥-重度。其他舊程中的各種有定語(yǔ)冠名的癡呆均改為認(rèn)知癥。
“癡呆“,更名不是一件易事,但是到了我們?cè)撎岢鰜?lái)思考的時(shí)候了。隨著人口平均壽命的延長(zhǎng),我國(guó)逐漸進(jìn)入老齡化社會(huì),關(guān)注老年人身心健康也應(yīng)得到各界的廣泛關(guān)注?!袄夏臧V呆癥”更名只是消除歧視呼吁社會(huì)人士關(guān)愛(ài)老年患者的開(kāi)始,而如何完善中國(guó)醫(yī)療服務(wù)體系和社會(huì)保障制度,是我國(guó)今后需要面對(duì)的更大挑戰(zhàn)。